浮遊する森/ Floating Forest

フランス・パリ / Paris, France

ノートルダム大聖堂設計競技ファイナリスト5選

Nortre Dame Cathedral Reconstruction Design Competition Finalist Selection

 

https://articles.godesignclass.com/notre-dame-design-competition

世の全てのものは移り変わり、いつまでも同じ姿ではいられない。日本ではこのような人知では抗えない摂理を時に<無常>と言う。

<無常>という観点からすると、ノートルダム大聖堂が火災でその尖塔を失ったことも自然の原理と言えるのではないだろうか。それゆえに私たちは火災で焼けた部分に、敢えて建物は作らない。復元するものはノートルダムの歴史として必要なもの、未来に向けて必要なものだけで、火災によって尖塔と屋根が焼失したことも人類の歴史のなかのひとつの出来事として捉えるのである。そして、できるだけ何もない、パリの原点を彷彿とさせるかのようなvoid の空間を維持し、広く公開する。

尖塔と屋根があった部分は完璧な復元を目指すのではなく、かつての姿を継承した金属の屋根のみをかぶせる。それは、偉大なるノートルダム大聖堂へのオマージュというだけではなく、現実的な側面も兼ね揃える。一般的に火災時の最高温度は1,200℃台と言われるが、金属の融点は1,538℃と優れた耐火性を持つ。実際、火事で焼け残った十字架も融点が高い物質で出来ていた。 ノートルダム大聖堂の記憶を継承する金属の尖塔と屋根は自然と緑化され、やがて屋上庭園は、<浮遊する森>となり、パリの風景に溶け込んでいく。<浮遊する森>はこれまでの歴史を内包するだけでなく、新たなノートルダム大聖堂の姿として世界中の人々に開かれる場所となる。

塔の消失によって出来た大きな<孔>は火災という過去の記憶及びひとつの歴史として未来に継承する。孔は雨を避けるためにガラスで覆う。そこでは人が自由に渡り歩き、聖堂を覗き込む。火災によって出来た空虚な<孔>に向かって彷徨う視線は、今は亡きものに思いを巡らせ深く考えるという行為に近しい。それはまるで、神に向ける眼差しにも似て、大聖堂が本来的に備える宗教的な営みにもなる。<浮遊する森>の枝葉の隙間から溢れ出て<孔>に差し込む光は、聖堂内の仄暗さを引き立て、その場にいる人にしか感じられない重層的な空間を生み出す。

ノートルダム大聖堂のあるシテ島はパリ発祥の地と言われる。そこに偶然にも火災によって出来てしまったvoid の地平。かつてあった尖塔を思い起こさせるフレームと、火災によって開いた孔(それが偶然だったのか必然だったのかは誰にも分からない)、そして蘇生の象徴のような浮遊する森。パリの原点かのようなvoid を維持しつつ、過去・現在・未来に思いを巡らせるものとして、これからも人々を見守り続ける母のような存在のまま維持していきたい。

[English]

Everything in the world is always changing, never eternal. Japanese sometimes describe this as “MUJO / Vanity“, The burning of the spire and roof of the Notre-Dame is something we can not change. So the intent is not to make additional things where the spire and roof once was.Instead we incorporated minimum parts for the history and future of Notre-Dame itself. We think the tragic burning of Notre-Dame as a part of events in the huge history of humanity. Keeping “Void” for evoking the origin of Paris and open for all.   Instead of reconstructing the spire and roof completely, only the structural “Framework” made by metal is constructed. It is not only paying homage, but also for feasibility. Maximum temperature of the fire is approximately 1,200°C, but melting point of the metal is approximately 1,538°C and has excellent fire resistance. The cross of Notre-Dame that did not burn down was made by materials with similar melting point.   “Framework” inherited what Notre-Dame was, becoming spontaneously green when time goes by. “Le toit-terrasse / Roof terrace” to be “Floating Forest”, which is blended with Paris, not only incorporates the history to present, but should be a place open to people all over the world as a new Notre-Dame.   “Hole” made by the burning of the spire inherits what remains from the tragedy. Covering the hole with glass prevents rain entering, whilst people can stroll and peer through it. Gazing through the empty “Hole” is similar to thinking over something. Such behavior is also like a look towards God, akin to a religious activity reflecting the nature of the building. The light, overflowing from green and plug from “Hole” is bringing up the darkness inside and making stratified spaces, which can only be experienced when the people are there.   Cite Island where Notre-Dame resides, is said to be the birthplace of Paris. Here, the horizon of “Void” is accidentally forged by fire. “Framework” inherited what Notre-Dame was, a “Hole” made by fire, (nobody knows whether the tragedy of Notre Dame was an accident or inevitable), and “Floating Forest” symbolizes revival. Keeping “Void” space symbolizes the origin of Paris, an existence which remains with us, past, present, and future. We want to keep Notre-Dame as the Holy Mother, to continue affectionately watching the people of Paris.

[French]

Toutes les choses du monde changent constamment, pour ne jamais être éternelles. Les Japonais qualifient parfois cela de «MUJO / Vanity» Ainsi, le fait que le toit de la cathédrale Notre-Dame est brulee est un principe de nature contre lequel personne ne s’oppose. Donc, nous ne faisons pas de chose supplémentaire. Ce que nous faisons est un minimum de pièces pour l’histoire et l’avenir de la cathédrale Notre-Dame en elle-même. Nous pensons que la tragédie, l’incendie de la cathédrale Notre-Dame font partie des événements de l’immense histoire de l’humanité. Garder «vide» pour avoir évoqué l’origine de Paris et s’ouvrir à tous.   Au lieu de reconstruire complètement la flèche et le toit, seul le «cadre» structural en métal est reconstruit. Ce n’est pas seulement HOMAGE, mais aussi pour faisable. La température maximale du feu est d’environ 1 200, mais le point de fusion du métal est d’environ 1 538 et présente une excellente résistance au feu. En effet, la croix de la cathédrale Notre-Dame, qui n’a pas brûlé, a été réalisée à partir d’un matériau dont le point de fusion est similaire au métal.   Le «cadre» hérité de la cathédrale de Notre-Dame est devenu vert spontanément avec le temps. “Le toit-terrasse / terrasse sur le toit” qui sera “Forêt flottante” , se fond dans Paris, non seulement intègre l’histoire, mais il devrait être un lieu ouvert aux gens du monde entier comme une nouvelle cathédrale de Notre-Dame.   “Le trou” fait par burn out de la flèche hériter de l’avenir comme de ce qui reste de la tragédie du feu et une partie de l’histoire de la cathédrale Notre-Dame. Couvrez le trou avec du verre pour empêcher la pluie, dans lequel les gens peuvent se promener et regarder. Le regard vers le «trou» vide revient à penser à quelque chose qui disparaît. Un tel comportement s’apparente également à un regard vers Dieu et à une activité religieuse inhérente à la cathédrale. La lumière, qui déborde du vert et qui vient de «Hole», fait apparaître la noirceur à l’intérieur et crée un espace stratifié, qui ne peut faire l’expérience que des personnes présentes.   L’île de la Cité, où se trouve la cathédrale Notre-Dame, serait le berceau de Paris. À cet endroit, l’horizon du «Vide» est accidentellement créé par le feu. «Framework» a hérité de ce que fut la cathédrale Notre-Dame, «Hole» fait par le feu (personne ne sait que la tragédie de la cathédrale Notre-Dame était juste un accident ou inévitable), et «Floating Forest» symbolise le réveil. Garder un espace «vide» qui symbolise l’origine de Paris, en tant qu’existence qui nous reste passé, présent et futur. Nous voulons garder la cathédrale Notre-Dame comme la Sainte Mère, continuant à regarder les gens à Paris avec affection.